别背单词了,我们一起读《小王子》学习英语吧!

背单词我们已经坚持两年了,是不是会有一种“背了又忘,忘了又背”的感觉,词汇量并没有增加多少。如果背的这么痛苦却收效甚微,我们不如直接阅读英文作品来学习吧,比如选一本你喜爱的小说。

然而,看过《傲慢与偏见》和《廊桥遗梦》等英文原版小说却坚持不下去的同学纷纷摇头,“就是因为发现看不懂,生词太多,我们才回去背单词的呀。”

也许我们是一上来就挑战太高难度了,先找一些生词不那么多的作品吧。小孩子学习语言,都是从简单的开始,然后逐步加大难度,这在英语国家,称之为“分级阅读”。我们不妨像小孩子一样,从简单的书开始读起,循序渐进,慢慢提高。

但是,小孩子的英文分级读物,比如《书虫系列》和《神奇树屋系列》等,我们看来确实情节幼稚,读不下去。所以,我们千挑万选,邀请你一起来读《小王子》英文版,因为:

第一,它作为一本童话,用的单词较为简单,句子也不难,在英语国家被推荐给7-9岁的儿童阅读,你甚至可以和你上中小学的孩子进行亲子阅读。

第二,它的内涵深刻隽永,无数成年人也着迷,我们相信就算你没有读过,也曾被人反复推荐;如果你本来就读过中文版,那看回英文版会更有感触。

第三,它一共分为27章,每章不过500-800个单词,适合闲暇时阅读,每天抽几分钟时间阅读一章,一个月也就读完了。

所以,我们一起读《小王子》吧。在阅读过程中,你的感想,你喜欢的句子段落,甚至于你解析完一个长难句,查完一个单词的喜悦,都可以分享,我们互相鼓励前行。有了各自的陪伴,我想,这将会是我们一起读完的第一本英文书。

p.s.请大家不要说自己读的是英文原版,因为《小王子》原版是法文的,我们提供的是第一个译本,由Kathenine Woods翻译《The little Prince》。热爱英文原版的朋友,请在下一期活动《哈里波特》里相遇,敬请期待。


一、交流方式:

以线上微信群方式交流为主,但我们不会把阅读变成比赛,不强求打卡,只是建议你每天阅读完后拍照或截屏发送出来,和大家分享你的阅读进度。

二、如何阅读:

1 下载阅读:mobi电子书下载地址

下载后如何打开mobi电子书请点击介绍

2 在线阅读:我们会每天依次发布章节,供您阅读浏览。

一起读《小王子》 | The Little Prince 前言

一起读《小王子》 | The Little Prince Chapter 1  第一章生词与解析

一起读《小王子》 | The Little Prince Chapter 2  第二章生词与解析

一起读《小王子》 | The Little Prince Chapter 3  第三章生词与解析

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,117评论 4 360
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,963评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 107,897评论 0 240
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,805评论 0 203
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,208评论 3 286
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,535评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,797评论 2 311
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,493评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,215评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,477评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,988评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,325评论 2 252
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,971评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,055评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,807评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,544评论 2 271
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,455评论 2 266

推荐阅读更多精彩内容