换位、移位和其他:语句的灵活调整    (笔记)

转换、移位的限制条件 1.从语法层看转换和移位一一句子成分的转换词语的移位一一语序调整的规则与原理 2.从修辞层灾看转换和移位 句子和上下文的关系 清断一一强调一一连贯-3.话语的其他调整句式——语词增减一一标点、用语的变化——语言艺术:更广阔的空间

1 词语重新组合的两个限制条件:第二个条件是语义不能发生实质性变化。第二个条件是要符合汉语的特点和习惯。

2 “转换”指的是词语的语法结构作用起了变化,成了另一种句子成分。这种变化常常引起句子的整个结构形式发生变化。“移位 指的是词的位置虽然变了,它在语法结构方面的作用却没有变,仍然是原来的句子成分。它有两种情况:一种是符合汉语一般习惯的,我们称之为“常式句”;一种是不大符合我们汉语一般习惯的, 我们称之为“变式句”。

甲 句子成分的转换

汉语没有形态变化,容易进行句子成分的转换。(1)主语的变化(2)谓语的变化(3)其他:A状语和宾语之间可以相互转化。B状语和补语之间的转化。

乙 词语移位

(1)常式句 (2)变式句

灵活移动现象不独汉语有,其他语种也有,自然会引起国内外学者们的共同注意:

第一个问题是:在这种移动中是不是有相对稳定的因素?第二个问题:什么是“板块运动”?第三个问题:这种移动在去向上有什么规律?

3 语义关系对词语排序的制约作用在定语里更为明显、从哲学上 现象出看,内在本质比较稳定,而外在表象比较多变。因此,这种排序正反映了形式跟意义在语言组合方面的直接对应。如果我们把语词的排序分为“内层”和“外层”,则处于“内层”的更多地反映着事物的内在性质,反映着事物的内涵性特征,面处于“外层”的则多反映着事物的外延性的、区别性的特征。

4 “板块”移动的去向之所以指向句子(或其他语言单位)的两端,可能有以下几方面的原因:

第一,从句子的构造看,句子的两端留有比就宽松的余地,语词比较容易向两端转移,而且向两端移动,句内语序可以相对稳定。

第二,从认知心理看,由于人类短期记忆的制约,两端容易给读者留下更为深刻的印象。

第三,从信息传递的角度看,语言的组合一般都是从已知信息到未知信息,而一个句子的两端受其他信息的干扰比较小,因此就成为我们进行言语调整的一个重要区域。

5 语序调整的修辞功能:第一,提高话语的清晰度。第二,强调要突出的词语。第三,加强话语的连贯感。

6 话语调整的其他方面和相应的技能:第一,是句式变化。第二,语词添减。

7 句子结构复理解难度增加与否受着三个因素的制约:第一,是语直习惯。我们熟悉的句式,理解难度就低;不熟悉的句式,理解难度就高。第二,是人类短期记忆的限度。从道理上说,句子的扩展是没 有限度的,主语、谓语都可以由核心词无限地向外延伸,然而在实践上它毕竟有一定限度,这个限度我们上文已经介绍过。第三,是对方(受适人)对话语内容的陌生程度。

8 标点是书面表达的一种外在形式,但它不是消极地附着于语言的,对于表达来说,它是一种能动的因素。和前面所说的语词添减一样,它也有着结构功能和修辞功能。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,829评论 1 331
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,603评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,846评论 0 226
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,600评论 0 191
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,780评论 3 272
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,695评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,136评论 2 293
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,862评论 0 182
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,453评论 0 229
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,942评论 2 233
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,347评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,790评论 2 236
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,293评论 3 221
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,839评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,448评论 0 181
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,564评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,623评论 2 249