翻译练习十七

中——俄

1)因为今天天气不好,我们将不去公园散步。

Мы не пойдём гулять в парк, потому что сегодня плохая погода.

2)因为爸爸今天太累了,他九点钟就躺下睡了。

Папа лёг спать в девять часов, потому что он сегодня очень устал.

3)因为瓦季姆不会法语,他听不懂这位法国人的话。

Вадим не понимает этого француза, потому что он не знает французский язык.

4)因为有人邀请安东去咖啡馆,所以他将不在家里吃晚饭。

Антон не будет ужинать дома, потому что его приглашают в кафе.

5)因为邻居来了,爸爸和他下棋,所以昨天爸爸没有看电视。

Вчера папа не смотрел телевизор, потому что приходил сосед и они играли в шахматы.

6)——你喜欢音乐吗?

——是的,喜欢。我特别喜欢古典音乐。我搜集唱片。而你喜欢音乐吗?

——我喜欢书。难道你不知道书是我的爱好吗?

——所以你常去旧书店。

——我在那儿买些有趣味的罕见书。我常到《友谊》大书店去。

——你在《友谊》书店买些什么书呢?

——苏联文艺书籍也买,俄语、英语、法语的有关艺术方面的书也买。

——你的住所里有个真正的图书馆。

——要是你愿意,请来看看。

——我有时间,一定来。

——Ты любишь музыку?

——Да, люблю. Особенно я люблю классическую музыку. Я собираю пластинки. А ты любишь музыку?

——Я люблю книги. Разве ты не знаешь, что книги --- моё увлечение.

——Вот почему (Поэтому) ты часто ходишь в букинистический магазин.

——Я покупаю там интересные и редкие книги. Часто бываю в большом книжном магазине <Дружба>.

——Какие книги ты покупаешь в книжном магазине <Дружба>?

——Покупаю и советскую художественную литературу, и книги по искусству на русском, английском и французском языках.

——У тебя в квартире настоящая библиотека.

——Приходи посмотреть, если захочешь.

——Обязательно приду, если будет время.

俄——中

1)Возьми чемодан и положи туда всё, что тебе нужно.

拿只手提箱来,把你需要的东西都放进去。

2)Что тебе нужно взять в дом отдыха?

需要给你带什么去休养所?

3)Иногда мы видели, что наши знакомые берут в поход детей.

有时我们看见了我们的熟人带孩子去徒步旅行。

4)Василий не покупает книги по искусству, а берёт их в библиотеке.

瓦西里不买艺术方面的书,而在图书馆借阅。

5)Китайские товарищи взяли такси и поехали в Большой театр.

中国同志们叫了出租汽车就去大剧院了。

6)——Можно взять у вас словарь?

——Берите, берите, пожалуйста.

——可以用一下您的词典吗?

——请,请拿吧。

7)Мой сын ещё маленький. Он очень хочет учиться в школе. Но его не взяли в школу.

我的儿子还小,他很想去上学,但是学校没收他。

8)Моя дочь ждёт работу. Мне сказали, что через месяц её возьмут на химический завод.

我的女儿在待业。有人通知我,过一个月化工厂接收她。

9)——Девушка, покажите пожалуйста, этот синий галстук.

——Это красивый галстук. Восьмите.

——Хорошо, я возьму его. Что посоветуете ещё купить?

——Вот очень хорошая бритва.

——Хорошо, я возьму бритву. Спасибо.

——姑娘,请把这条蓝领带给我看看。

——这条领带很漂亮,您买吧!

——好,我要它。您看我还买些什么好?

——这个刮脸刀非常好。

——行,这个刮脸刀我要了。谢谢。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 151,511评论 1 330
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 64,495评论 1 273
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 101,595评论 0 225
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 42,558评论 0 190
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 50,715评论 3 270
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 39,672评论 1 192
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,112评论 2 291
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 29,837评论 0 181
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 33,417评论 0 228
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 29,928评论 2 232
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,316评论 1 242
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 27,773评论 2 234
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,253评论 3 220
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 25,827评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,440评论 0 180
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 34,523评论 2 249
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 34,583评论 2 249

推荐阅读更多精彩内容

  • 单词 Слова: семнадцать (数)十七 семнадцатый (数)第十七 столовая (名...
    肥兴CC阅读 449评论 0 0
  • 俄——中 1)Сейчас два часа, а соседка кончит работат в пять. ...
    肥兴CC阅读 299评论 0 0
  • 单词 Слова: пятый(数)第五 говорить (动、II)说话、说 стоять (动、II、不及)...
    肥兴CC阅读 540评论 0 0
  • 翻译: 1)Нина спросила дядю, какая погода сейчас в Лондоне. ...
    肥兴CC阅读 558评论 0 0
  • 中午睡觉的时候被舍友吵醒,于是,下午做题的时候不在状态,错了很多。为什么自己的情绪是如此的难自控。
    管理自己的过程阅读 264评论 1 1