「译|比赛」做你喜欢的事,钱就会随之而来

态度决定一切

译自《Powerful attitudes》/《态度的力量》

作者Michael Murphy

Chapter 16

第十六章

What Do You Love About Life?

生活中有什么是你喜爱的吗?

Do what you love; the money will follow.

做你喜欢的事,钱就会随之而来

Marsha Sinetar

玛莎-辛妮塔

One of the greatest stories of following what you love is the story of  Milton  Hershey. Milton loved chocolate. Who doesn’t? The food  products  that bear Milton S. Hershey's name represent an ongoingdedicationtoqualityandvalue—acommitment established by Hershey Foods’unique founder.

讲述追随内心的喜爱而成功的故事有很多,弥尔顿的好时公司就是其中最有名的一个。弥尔顿爱吃巧克力。可谁不喜欢呢?密尔顿·史内夫里·赫尔希(Hershey)用自己的名字命名好时(Hershey's)公司代表着对产品质量和价值的无限追求—同时这也是来自好时公司唯一创始人的承诺。

In  the  early  1900s,  Milton  Hershey  made  one  of  the  great American fortunes through dogged persistence and the courage to pursue  a  dream.  Though  he  was  modest  and  unassuming  in appearance,Mr.Hersheywasashrewdanddetermined businessman. He had a genius for timing and an instinctive ability to choose loyal and able people to help him.

在二十世纪早期,弥尔顿就通过顽强的毅力和追梦的勇气成为了美国的富豪之一。外表看起来谦虚、温和的弥尔顿先生内心也是一个精明、坚定的商人。他在时机的掌控方面有着极高的天赋同时对挑选忠诚而有能力的人也有着天生的敏锐。

The early years of Milton Hershey instilled in him the value of hard work. He was born on September 13, 1857, in a farmhouse near the Central Pennsylvania village of Derry Church. He was a descendant  of   people  who  had  come  to  Pennsylvania  from Switzerland and Germany in the 1700s. Raised as a Mennonite, he attended school only through to the fourth grade before his father, Henry Hershey, put him to work as a printer’s apprentice in Gap, Pennsylvania.

在弥尔顿小时候,就已经受到了努力工作价值观的熏陶。他在1857年9月13日出生于宾夕法尼亚州的门诺派教徒社区附近的一个农场里。他的祖先是瑞士和德国人,并在1700年代早期定居在宾夕法尼亚州。他的成长跟众多门诺教徒一样,他在念过四年书后,就被他的父亲送去一家打印店做学徒了。

It soon became apparent his talents did not lie in printing, he went on to become an apprentice to a Lancaster candy-maker. In 1876 atthe age of 18, he opened his own candy shop in Philadelphia. The business   failed  after  six  years.  The  next  stop  was  Denver, Colorado,   where   he   accepted   a   job   with   a   local   caramel manufacturer.  There,  he  learned  that  superior  results  could  be achieved  when  fresh  milk  was   used  in  the  caramel-making process.

很快,他的表现就证明了自己并没有打印的天赋,之后他来到兰卡斯特成为了一家糖果制造厂的学徒。1876年,18岁的弥尔顿在费城拥有了一家自己的糖果店。六年之后,这家店铺就倒了。他的第二家店开在科罗拉多,并他接受了一个当地焦糖厂商的工作。在这儿,他学到了如何做出优秀的糖果——把鲜牛奶加入焦糖制作工艺中。

Mr. Hershey moved on to Chicago in 1883, then to New Orleans and  later  to  New  York  City—attempting  to  establish  his  own candy business in each location. He returned to Lancaster, in 1886, where, after raising the  necessary capital, he began the business which established his reputation as a candy-maker—the Lancaster Caramel Company.

好时先生在1883年去了芝加哥,接着是新奥尔良,之后是纽约,只为在各地开设自己的糖果店。1886年,成功筹集资金之后,他回到了兰卡斯特并创办了一家焦糖公司,以此作为自己商业和声誉的起点。

Knowledge and Foresight

智慧和远见

Mr. Hershey became fascinated with German chocolate-making machinery on exhibit at the Chicago International Exposition in1893. He bought the equipment for his Lancaster plant and soon began producing his own chocolate coatings for caramels.

在1893年的芝加哥世界博览会上,好时先生着迷于德国的巧克力制作机器。他为自己的兰卡斯特工厂买下了设备并很快为自己的焦糖生产巧克力外皮。

In early 1894, the Hershey Chocolate Company was born as a subsidiary  of  his  Lancaster  caramel  business.  In  addition  to chocolate  coatings,  Mr.  Hershey  made  breakfast  cocoa,  sweet chocolate, and baking chocolate.

1894年早期,弥尔顿的好时巧克力公司还只是他在兰卡斯特焦糖生意的附属公司。为了丰富巧克力外皮的种类,好时先生做出了早餐可可、甜巧克力和烘焙巧克力。

In 1900, Mr. Hershey sold the Lancaster Caramel Company for $1 million.   However,   he   retained   the   chocolate   manufacturing equipment and the  rights to manufacture chocolate, believing a large market existed for affordable confections that could be mass produced. He proceeded to prove his case.

到了1900年,好时先生以100万美元的价格出售了兰卡斯特焦糖工资。不过,他保留了巧克力制造设备和制作产权,因为他相信一个巨大的大众商机存在于这些零食当中。接着,他证明了自己的想法。

He  returned  to  his  birthplace,  Derry  Church,  and  located  his chocolate manufacturing operation in the heart of Pennsylvania’s dairy country.  There  he could obtain the large supplies of fresh milk needed to make fine milk chocolate.

他带着巧克力制作厂回到了的家乡,赫尔希镇,这是宾夕法尼亚奶制品的中心。在这儿,他能够得到巨大的鲜牛奶供应,以满足自己美味的牛奶巧克力制作需要。

In 1903, with the money he received for his caramel business, he began   to   build  what  is  now  the  world’s  largest  chocolate manufacturing plant. It opened in 1905, and Mr. Hershey’s great contribution to the American food industry had begun—the mass production of milk  chocolate.  Milton Hershey’s employees were

manufacturingandsellingproductswhichwouldbecomeAmerican traditions.

在1903年,弥尔顿开始用他从焦糖生意中赚的钱打造一个世界级的巧克力制作工厂。1905年正式投入生产,同时也代表着好时先生对美国食品生产的巨大贡献——牛奶巧克力的大量生产。弥尔顿的员工们制作并出售巧克力也将成为美国的一项传统。

The chocolate business continued to thrive under Mr. Hershey’s guidance, as did the community he established around it. A bank, department store,  school, park, churches, golf courses, zoo, and even a trolley system (to  bring in workers from nearby towns) were all built in rapid succession.  Although the town was well established by its 10th anniversary in 1913, Mr. Hershey started a second building boom in the 1930s. During the  Depression, he kept  men  at  work  constructing  a  grand  hotel,  a   community building,  a  sports  arena,  and  a  new  office  building  for   the chocolate factory.

巧克力工厂在好时先生的引领下不断繁荣,就像他一手创建地王国一般。银行、商场、学校、公园、教堂、高尔夫球场、动物园,甚至一个电车系统(为了方便附近城镇的工人往来)都接连不断地快速性捡起来。即便在经过十年建设基础已经十分完善的1913年,好生先生仍旧通过努力,在1930年开启了第二次建筑热潮。在大萧条时期,他仍旧让工人持续工作并建起了高档酒店,社区俱乐部,体育场,还为巧克力工厂建了一座新的办公大楼。

Mr. Hershey’s belief that an individual is morally obligated to share  the  fruits  of  success  with  others  resulted  in  significant contributions  to  society.  Together  with  his  wife,  Catherine,  he established the most  prominent of his philanthropic endeavors—the  Hershey  Industrial  School—in  1909.  It  is  now  called  the Milton Hershey School. Saddened because they had no children of their own, the Hersheys were anxious to put their growing fortune to good use.

好时先生坚信一个人在道德上是有责任将自己成功的果实与周围人分享并以更大的贡献去回馈社会的。1909年,好时夫妇一起创办了他们卓越的慈善事业——好时工业学校。现在被称为弥尔顿好时学校。好时夫妇生前未有子嗣,因此他们渴望把所有的财富都奉献给那些需要帮助的地方。

Today, the 10,000-acre school houses and provides education for nearly  1,100  children  whose  family lives  have  been  disrupted. Through  the  Hershey  Trust  Company,  the  School  owns  31.4 percent of Hershey  Foods’Common Stock classes outstanding, controls 76 percent of the  corporation’s voting shares, and is a direct beneficiary of Hershey Foods’success. In addition, Hershey Trust  Company  owns  100  percent  of  the   stock  of  Hershey Entertainment and Resort Company, another firm developed from several smaller businesses established by Milton Hershey.

如今,学校已经有了10000英亩的土地,并能够为1100个失去家庭的孤儿提供良好的教育条件。通过好时信托公司,学校拥有了31.4%的好时公司优良股票,控制着好时公司76%的投票权,同时也是好时食品公司成功的直接受益者。此外,好时信托公司,一家好时先生通过几个小生意建立的公司,持有好时娱乐和旅游公司100%的股票。

A man of principle, Mr. Hershey was a“doer”" not a philosopher. He never wrote and seldom spoke about his beliefs. Nevertheless, he obviously thought a lot about such matters as success and the value  and  purpose   of   money.  Throughout  his  life,  he  was committed to the highest  standards of quality, honesty, fairness, and integrity. His imagination and  drive, his ceaseless labor and his care and concern for others were an  inspiration to all who worked with him.

好时先生是有个有原则的实干家,而不是空想家。他从来没有写过也很少谈及他的信念。不过,他显然对成功功和金钱的价值、目的进行过很多的思考。终其一生,他致力于追求最高标准的才能、诚实、公平和正直。他的想象力和内驱力,他不断的努力以及对让人的照顾、关心,都鼓舞着他的同伴。

Milton Hershey was the rarest of men—both a dreamer and a builder. He had the genius to develop his chocolate business in the right place at the  right time. His personal convictions about the obligations of wealth and the quality of life in the town he founded have made the company, community, and school a living legacy.

米尔顿好时是非常稀有的一种人——既是梦想家,也是实施者。他拥有的天赋使他能够在对的时间对的地点发展他的巧克力生意。他坚信的,对于自己亲手建立的小镇中财富和生活质量的义务和责任,使他成立的公司,社区,和学校联系起来成为了活生生的遗产。

Milton Hershey did what he loved to do. He discovered his passion and  pursued it relentlessly. Think about him again. How many people would  warmly accept you and embrace you if you told them that you were going into the business of making chocolate? Wouldn’t most people consider you insane?

米尔顿-好时做了他喜欢的事情。他发现了自己的激情并不断追求。再想想他。如果你告诉其他人自己要去做巧克力生意,有多少人会热情地接受并鼓励你?难道不是大多数人都觉得你疯了吗?

A golden key to long-term happiness in whatever you do in your life is,“You must love it enough to possess a passion for doing it.”Milton Hershey loved chocolate. I know...you love chocolate too. But Milton Hershey loved it so much that he created a dynasty that reached farther than most could dream. He affected people’s lives and  made an impact that  has changed,  not  just Derry Church, Pennsylvania, but the whole world.

长期幸福的关键就是,无论你在生活中做什么,“你必须足够热爱它才能保持追求的激情。”弥尔顿喜欢巧克力,我知道你也喜欢。但是好时先生对巧克力的热爱足以让他建立一个超越大多数人梦想的王国。他影响着人们的生活并造成了改变,不止是好时镇,而是整个世界。

Do what you love to do. Don’t just go and do something for the money. Do it because you feel passionate about it. Then and only then can true success and happiness fill your life.

做你喜欢做的事。不要只是为了钱而去做事。做你觉得有激情的事儿。然后,才会有真正的成功和幸福填满你的生活。

推荐阅读更多精彩内容