仅需2秒就让别人喜欢你

Here's a simple trick to make people like you in 2 seconds

We form impressions of each other's personality within seconds of meeting — and knowing that fact can make approaching a new person incredibly nerve-wracking.

在见面几秒钟的时间里,我们便会形成相互的印象——我们也知道,接近不认识的人是件伤脑筋的事。

Quick: Smile! But not too broadly. Introduce yourself — but not so fast! Time's up.

捷径:微笑!但别笑得太过;自我介绍,语速别太快。如此而已。

Fortunately, there's a simple psychological strategy for combatting the anxiety associated with meeting new people. The trick? Don't think of them as new.

幸好,我们还有一种与陌生人打交道的心法:别当他们是陌生人。

Instead, you'll want to do what speaker and author Nicholas Boothman calls "assume rapport." In other words, talk to the "new" person as if he or she were your cousin or your uncle — someone you feel happy talking to and you can be yourself with.

你可以试试讲师兼作家尼古拉斯· 布斯曼所谓的“假装亲密”法,也就是说,你对陌生人说话要像你跟亲朋好友闲谈一样愉快自如。

Boothman, the author of "How to Make People Like You in 90 Seconds or Less," has spent years coaching business people to be more effective, more relaxed communicators. Assuming rapport, he told Business Insider, is a skill that anyone can learn and deploy within the first two seconds of making someone's acquaintance.

布斯曼是《如何让人在90秒内喜欢你》的作者,多年来致力于培训商务人士如何有效沟通,并随自然的沟通。他告诉Business Insider,假装亲密是一种任何人都能在两秒钟内学会并应用的技巧。

"It's just a really great way to make someone feel comfortable with you," he said. "Just talk to them like you've already known them."

他说:“对陌生人说话就当你认识他们,这样别人会感到非常自如。”

That doesn't necessarily mean dishing about the details of your romantic life, which would likely be off-putting.

但并不意味着你要去暴露自己的感情生活,这样很可能让别人反感你。

The goal of assuming rapport, Boothman said, is to "find common ground," or to uncover what's similar between you two. It can be something as simple as the fact that you drive the same car or you're wearing the same brand of shirt.

布斯曼说,假装亲密的目的是要“寻找共同点”,可以简单到你们是否开同一款车,或者穿同一个品牌的衬衫。

In fact, research suggests that finding common ground is a solid strategy for getting people to like you. According to the "similarity-attraction hypothesis," we tend to gravitate toward people who are just like us in some capacity, and especially when we share similar attitudes and values.

研究表明,寻找共同点是是让别人喜欢你的有效手段。根据“物以类聚”理论,我们更倾向于受能力地位相同者吸引,当我们态度和价值观一致时,这一点尤为明显。

Boothman gave an example of how he could have assumed rapport and found common ground with me during our phone conversation.

布斯曼拿说他可以拿跟我通话的例子证明他如何应用假装亲密,并找到我们之间的共同点。

He'd initially asked if we could postpone our phone call by 15 minutes because he was running late. Once we got on the phone, he could have asked me: "Are you ever late? What does it feel like?" Assuming I answered in the affirmative, we would immediately have had something tangible to talk about, that would likely lead into deeper topics of discussion.

他事先会问我能不能把电话时间推迟15分钟,因为他会迟到一会儿。我们通话时,他会问我“你有过迟到的经历吗?迟到的感觉如何?”假定我是确定的回答,我们就能马上引入实质性的谈话了,这样就很可能触及一些深层次的话题。

(Boothman said he declined to use this strategy because he figured he'd already held me up, though I was curious to know whether it would have worked.)

(实际上布斯曼并没有采用这一招,因为他觉得他已经帮到我了,但我还是好奇是不是真的有效果。)

Boothman mentioned Oprah Winfrey as an example of someone who's really skilled at creating "me-too moments," or opportunities to say, "You're kidding, I feel exactly the same way!"

布斯曼提到奥普拉·温弗瑞,说她是一位寻找共同点的高手,总是能在适当的时候说“我也是!”,“开玩笑吗?跟我想的完全一样!”。

Yes, Winfrey is a professional talk-show host, and yes, assuming rapport is probably harder than it sounds. But the point is that the connections between you and others are likely there already. It's just a matter of being willing to uncover and capitalize on them.

温弗瑞是职业脱口秀主持人,假装亲密听起来也有点难,但实际上你与别人的关系都是潜在的,就看你愿不愿意去捅破这层窗户纸并加以利用。

"The moment you find common ground," Boothman said, "you have a relationship."

“一旦你们找到共同点,相互的关系就随之产生了。”布斯曼说。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 157,012评论 4 359
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 66,589评论 1 290
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 106,819评论 0 237
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,652评论 0 202
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 51,954评论 3 285
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,381评论 1 210
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,687评论 2 310
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,404评论 0 194
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,082评论 1 238
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,355评论 2 241
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 31,880评论 1 255
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,249评论 2 250
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 32,864评论 3 232
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,007评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,760评论 0 192
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,394评论 2 269
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,281评论 2 259

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 8,534评论 0 23
  • PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
    念念不忘的阅读 13,296评论 5 6
  • 压力迫使我时常一心两用,许久未曾安安心心的欣赏一部电影。 感恩,随意落下几笔。 舅舅小牧,跨性别女友凛子,侄女小友...
    废渣比比阅读 379评论 0 1
  • 今天听朋友说起她的往事,初中时的一段时光,本以为已经结束的了却一直藕断丝连的持续到现在…越来越觉得每个人都是有故事...
    Beetle阅读 613评论 0 1
  • 今天有台风雨,所以今天下午我和妹妹都没有去花儿学钢琴。妈妈在家看我练琴,我还自己录了音。我还看了一整本厚...
    Q儿阅读 156评论 0 2