太累了,想躺平:累了用英语怎么说最地道?

你最近有没有过“想躺平”的冲动呢?

加班、升职、挣钱、买房,养娃,哎呀,真是太累了。

Wait,先不要躺平啦,起来学一点英语吧!

太累了用英语怎么说呢? 

相信你第一个想到的就是tired.

I'm so tired, I didn't sleep well last night at all.

我太累了,我昨天晚上一点都没睡好。

除了tired, Native Speaker还会用到多种不同说法来表达“想躺平”的冲动。今天就来介绍几种表达“累”时的常用说法。


①exhausted.

感到精疲力尽,没有能量了。You are exhausted, you have absulutely no energy.

 例句:After getting  Cronovirus vaccine, he felt completely exhausted the next day.

打了新冠疫苗的第二天,他感到精疲力尽的。


②drained.

身体被抽干,就像洗手盘里的水通过下水漏流光了。

The water is draining out of the sink.

例句:You work hard through out the day. At the end of the day, you are so tired, you are just drained.

你辛苦工作了一天,在下班的时候,你太思了,身体就像被抽干了一样。


③I'm beat.

像被打败了一样,类似于中文的,我不行了。

 例句:You just finished a basketball game, your friend asked yor for a pizza, you are so tired:I'm beat, I'm just gonna go home.

你刚打完一场篮球比赛,你朋友喊你去吃披萨,你太累了,说,我不行了,我要回家。


④pooped.

累屎了。

例句:Today I just feel pooped. I'm pooped.

今天我快累成屎了。我累屎了。


⑥wiped out.

疲惫不堪,能量被清空。你的能量被完全耗尽,你什么都没剩,太累了。Your enery has just been completely wiped out of your body. You have nothing left.

 例句:I'm just wiped out.

我被掏空了。


⑥worn out

不只可以形容人疲惫不堪,还可以形容用品变旧了。

 例句:

My shoes are worn out.

我的鞋穿旧了。

I feel like pretty worn out.

我感到非常疲惫。


任何技术的最高境界都是艺术,同样是表达累,但又有这么多种说法。

那让我们向着语言的艺术高峰前进吧。

 作者 | 子莯青青英语学习教练 |200+学员英文提升咨询经验,八年外企工作经验|CATTI持证,看美剧学英语学习社群创始人。各平台分享学习方法累计30万字+,欢迎关注。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,736评论 4 362
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,167评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,442评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,902评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,302评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,573评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,847评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,562评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,260评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,531评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,021评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,367评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,016评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,068评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,827评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,610评论 2 274
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,514评论 2 269

推荐阅读更多精彩内容