英语干货|有许多妙趣“横”生的单词,词形很有意思,让你大开眼界!

有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看

因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生

live

倒过来就是

evil

可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言

又,鼠辈造反(猜一英语单词)

谜底是star

因为star从后往前读,正好是rats

英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣

Are(是) | era(时代)

bin(贮藏器) | nib1(笔尖)

but(但是) |  tub(盆)

deer(鹿) |  reed(芦苇)

door (门)|  rood(十字架)

doom(注定) |  mood(心情)

deem(认为) |  meed(适当的报答)

dot(点) |  tod(狐)

evil(罪恶) | live(生活)

god |  dog

gnat(小烦扰) |  tang(强烈的味道)

gulp(吞) | plug(插座)

gut(内容,实质) |  tug(猛拉,苦干)

keel(船的龙骨) | leek(韭葱)

loop(环) |  pool(水池)

loot(赃物) |  tool(工具)

meet(相遇) |  teem(充满,涌现)

nip(呷) |  pin(大头针)

nod(点头) |  don(大学教师)

not(不是) |  ton(吨)

on |  no

pan(平底锅) |  nap(小睡)

part(部分) |  trap(陷阱)

pets(宠物) | step(步)

pots(壶) | stop(停)

put(放) | tup(公羊)

rail(铁轨) |  liar(说谎者)

ram(公羊) |  mar(弄糟)

raw(生的) |  war(战争)

saw(锯) | was(是)

sloop(小型护航舰) | -pools(水池)

smart(机灵的) |  trams(电车)

snap(猛咬,争购) |  pans()盘

tap(水龙头) |  pat(轻拍)

ten(十) |  net(网)

tog(衣服) |  got(得到)

tom(雄猫) |  mot(警句)

tops(顶) | spot(点)

tun(大酒桶) |  nut(坚果)

1 nib

n.钢笔尖;尖头

参考例句:

The sharp nib scratched through the paper.

钢笔尖把纸戳穿了。

I want to buy a pen with a gold nib.

我要金笔。

2 liar

n.说谎的人

参考例句:

I know you for a thief and a liar!

我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!

She was wrongly labelled a liar.

她被错误地扣上说谎者的帽子。

3 mar

vt.破坏,毁坏,弄糟

参考例句:

It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.

大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。

Such a marriage might mar your career.

这样的婚姻说不定会毁了你的一生。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 158,560评论 4 361
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,104评论 1 291
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 108,297评论 0 243
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 43,869评论 0 204
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,275评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,563评论 1 216
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,833评论 2 312
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,543评论 0 197
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,245评论 1 241
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,512评论 2 244
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,011评论 1 258
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,359评论 2 253
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,006评论 3 235
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,062评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,825评论 0 194
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,590评论 2 273
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,501评论 2 268