2017-10-23

外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)

1.  Irrevocable  L/C      (letter  of  0credit)

2.  Date00of00  Issue      L/C

3.  Account      S/C

4.0Commission  B/L

5.0Applicant      FOB

6.  Beneficiary      CIF

7.0Negotiation/0Available  by  CIP

8.0Drawee  bank

9.0Expiry  Date

10.  Documentary  Credit

11.  Special  Conditions

12.  Up  to  an  A  gregate  Amount  of

13.  The  Full  Name  and  Address  of  the  Openers

14.  Documents  required

15.  Descript  of  goods

16.  Partial  Shipments

17.  Transshipment

18.  Prensentation  Period

19.  Port  of  Loading

20.  Port  of  Discharge

21.Bill0of0exchange                                                                    22、All    risks     

23.Middle0Rate                                                                  24、Door/  Door 

25.Container                                                                        26.return  sample:

27.Gross0Weight                                                                  28、Shipping  Mark   

29、sale  by  seller’s  sample 

30、Clean    B/L       

出口信贷  export  credit     

出口津贴  export  subsidy           

商品倾销  dumping             

外汇倾销  exchange  dumping

优惠关税  special  preferences         

保税仓库  bonded  warehouse             

贸易顺差  favorable  balance  of  trade

贸易逆差 

unfavorable  balance  of  trade           

进口配额制  import  quotas                 

自由贸易区  free  trade  zone

对外贸易值  value  of  foreign  trade       

国际贸易值 

value  of  international  trade

普遍优惠制 

generalized  system  of

preferences-GSP               

最惠国待遇 

most-favored  nation  treatment-MFNT

价格条件 

价格术语trade  term  (price  term) 

运费freight             

单价  unit  price     

码头费年wharfage           

总值  total  value 

卸货费landing  charges          金额  amount            关税customs  duty            净价  net  price           

印花税stamp  duty

含佣价price  including  commission   

港口税port  dues       

回佣return  commission          .

装运港port  of  shipment

折扣discount,  allowance     

卸货港port  of  discharge 

批发价  wholesale  price       

目的港port  of  destination     

零售价  retail  price         

进口许口证import  licence               

现货价格spot  price                 

出口许口证export  licence 

期货价格forward  price 

现行价格(时价)

current  price  prevailing  price 

国际市场价格 

world  (International)Market  price

离岸价(船上交货价)

FOB-free  on  board       

成本加运费价(离岸加运费价) 

C&F-cost  and  freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance  and  freight

交货条件 

交货delivery           

  轮船steamship(缩写S.S)                        装运、装船shipment       

租船charter  (the  chartered  ship)

交货时间  time  of  delivery         

定程租船voyage  charter     

装运期限time  of  shipment           

定期租船time  charter

托运人(一般指出口商)

shipper,  consignor         

收货人consignee         

班轮regular  shipping  liner       

驳船lighter

舱位shipping  space     

油轮tanker 

报关clearance  of  goods     

陆运收据cargo  receipt 

提货to  take  delivery  of  goods

空运提单airway  bill           

正本提单original  BL         

选择港(任意港)optional  port         

选港费optional  charges

选港费由买方负担 

optional  charges  to  be  borne  by  the  Buyers  或 

optional  charges  for  Buyers’  account

一月份装船  shipment  during  January 

或  January  shipment

一月底装船  shipment  not  later  than  Jan.31st.

或shipment  on  or  before  Jan.31st.

一/二月份装船  shipment  during  Jan./Feb.

或  Jan./Feb.  shipment

在......(时间)分两批装船 

shipment  during....in  two  lots 

在......(时间)平均分两批装船 

shipment  during....in  two  equal  lots

分三个月装运 

in  three  monthly  shipments         

分三个月,每月平均装运 

in  three  equal  monthly  shipments

立即装运  immediate  shipments       

即期装运  prompt  shipments

收到信用证后30天内装运 

shipments  within  30  days  after  receipt  of  L/C

不允许/允许分批装船 

partial  shipment  not  allowed  /partial  shipment  not  permitted  /partial  shipment  not  unacceptable

交易磋商、合同签订 

订单  indent       

订货;订购  book;  booking           

电复  cable  reply           

实盘  firm  offer       

递盘  bid;  bidding 

递实盘  bid  firm  还盘  counter  offer      发盘(发价)  offer      发实盘  offer  firm      询盘(询价)  inquiry  ;  enquiry

指示性价格      price  indication     

速复  reply  immediately 

参考价  reference  price         

习惯做法  usual  practice

交易磋商  business  negotiation     

不受约束  without  engagement   

  业务洽谈  business  discussion

限**复  subject  to  reply  ** 

限*  *复到  subject  to  reply  reaching  here  ** 

有效期限  time  of  validity 

有效至**:  valid  till  ** 

购货合同  purchase  contract     

销售合同  sales  contract

购货确认书  purchase  confirmation  销售确认书  sales  confirmation 

一般交易条件 

general  terms  and  conditions

以未售出为准  subject  to  prior  sale      需经卖方确认 

subject  to  seller’s  confirmation

需经我方最后确认 

subject  to  our  final  confirmation

贸易方式 

INT  (拍卖auction)         

寄售consignment         

招标invitation  of  tender         

投标submission  of  tender

一般代理人agent     

总代理人  general  agent     

代理协议agency  agreement     

累计佣金accumulative  commission

补偿贸易

compensation  trade  (或抵偿贸易)compensating/compensatory  trade  (又叫:往返贸易)  counter  trade

来料加工

processing  on  giving  materials     

来料装配

assembling  on  provided  parts 

独家经营/专营权exclusive  right

独家经营/包销/代理协议

exclusivity  agreement           

独家代理  sole  agency;  sole  agent;  exclusive  agency;exclusive  agent

品质条件 

品质  quality      原样  original  sample  规格  specifications   

复样  duplicate  sample

说明  description 

对等样品  countersample 

标准  standard  type     

参考样品  reference  sample     

商品目录  catalogue 

封样  sealed  sample     

宣传小册  pamphlet     

公差  tolerance     

货号  article  No. 

花色(搭配)  assortment

样品  sample  5%       

增减  5%  plus  or  minus 

代表性样品  representative  sample     

大路货(良好平均品质)

fair  average  quality

商检仲裁 

索赔  claim      争议disputes 

罚金条款  penalty  仲裁arbitration 

不可抗力  force  Majeure 

仲裁庭arbitral  tribunal

产地证明书certificate  of  origin 

品质检验证书 

inspection  certificate  of  quanlity 

重量检验证书

  inspection  certificate  of  weight  (quantity)

**商品检验局 

**commodity  inspection  bureau  (*.C.I.B)             

品质、重量检验证书 

inspection  certificate

数量条件 

个数  number  净重  net  weight 

容积  capacity  毛作净  gross  for  net  体积  volume  皮重  tare 

毛重  gross  weight 

溢短装条款  more  or  less  clause     

外汇  foreign  exchange     

法定贬值  devaluation 

外币  foreign  currency

法定升值  revaluation     

汇率  rate  of  exchange 

浮动汇率floating  rate 

国际收支  balance  of  payments 

硬通货  hard  currency 

直接标价  direct  quotation 

软通货  soft  currency       

间接标价  indirect  quotation 

金平价  gold  standard 

买入汇率  buying  rate 

通货膨胀  inflation 

卖出汇率  selling  rate 

固定汇率  fixed  rate

金本位制度  gold  standard 

黄金输送点  gold  points 

铸币平价  mint  par 

纸币制度  paper  money  system

国际货币基金 

international  monetary  fund                黄金外汇储备 

gold  and  foreign  exchange  reserve

汇率波动的官定上下限 

official  upper  and  lower  limits  of  fluctuatio

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 159,716评论 4 364
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 67,558评论 1 294
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 109,431评论 0 244
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 44,127评论 0 209
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 52,511评论 3 287
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 40,692评论 1 222
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 31,915评论 2 313
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 30,664评论 0 202
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 34,412评论 1 246
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 30,616评论 2 245
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 32,105评论 1 260
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 28,424评论 2 254
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 33,098评论 3 238
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 26,096评论 0 8
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 26,869评论 0 197
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 35,748评论 2 276
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 35,641评论 2 271

推荐阅读更多精彩内容